-
dialectal transliteration,
Awlad Haretna, and by the
alternative translated transliteral Arabic title of
Children of Our Alley. It was
originally published in...
- Emperor. This
tablet has been
translated several ways but the
loose transliteral meaning is "let the
righteous shine". It is
often used as a
Chinese idiom...
-
Shaligramgot the
powada of
afazaj vadha written by
aagindas in
kolhapur shivshahir purshottam raut A
website on
powada Povada/पोवाडा at
TransLiteral.org...
- Shri Guru
Charitra Audio (Marathi & English) Shri Guru
Charitra texts TransLiteral Foundation made
available online transliterated Marathi version Shri...
- uchicago.edu.
Retrieved 15
April 2023. "क्वथिका -
Dictionary Definition".
TransLiteral Foundation.
Retrieved 15
April 2023. Minwalla,
Shabnam (23 July 2020)...
-
about the
plight of
farmers in
Tamil Nadu. The
title of the film was a
transliteral translation for WhatsApp,
which formed a
significant part of the plot...
- is
Saint Anthony. The po****tion of the
community is 518 (2021). The
transliteral spelling of this
village is
often written as Mirtos.
Myrtos has a rich...
- (פושע ישראל, literally, "transgressor of Israel"), and
kofer (כופר,
transliterally Koffer).
Similar terms are
meshumad (משומד, lit. "destro**** one"),...
-
sounds like "the Outsider, the outer, the one Out There", and can be
transliterally interpreted as "the 'what's out there'". In the form of a journal, the...
- K****sht mast or K****sh mas (Persian: خورش ماست,
transliterally yogurt chow) is an
Iranian side dish. It is
served in a cold dish.
Historically it is...