-
Anglicisation or
anglicization is a form of
cultural ****imilation
whereby something non-English
becomes ****imilated into or
influenced by the culture...
- Ó Leannáin and Ó Lionáin have both been
anglicized as Lennon; Ó
Ceallaigh and Ó
Cadhla have been
anglicized as Kelly).
Where they were retained, Mac...
-
while the
Penobscots (of present-day Maine) used the term "sagamos" (
anglicized as "sagamore"). Conversely,
Deputy Governor Thomas Dudley of
Roxbury wrote...
- Mac
Aodha (lit. "son of Aodh";
anglicized as McGee/McHugh/McKee) and Ó
hAodha (lit. "descendant of Aodh";
anglicized as Hayes/Hughes/O'Hea), and the...
- In linguistics,
anglicisation or
anglicization is the
practice of
modifying foreign words, names, and
phrases to make them
easier to spell, pronounce...
-
Valhall is an
anglicized form of Old
Norse Valhǫll, an
afterlife "hall of the slain" in
Norse mythology,
which is more
commonly anglicized as Valhalla....
- An
English exonym is a name in the
English language for a
place (a toponym), or
occasionally other terms,
which does not
follow the
local usage (the endonym)...
- The
Twipra Kingdom (Sanskrit: Tripura),
anglicized as Tipperah, was one of the
largest historical kingdoms of the
Tripuri people in
Northeast India. A...
-
Mariette (
anglicized to Marriott),
Mettetel (
anglicized to Matatall), Morash, Naas,
Petterquin (
anglicized to Patriquin),
Rehfus (
anglicized to Rafuse)...
-
forcibly removed to Nebraska, is an exonym, an
Anglicization of the Sauk and Fox word Oinepegi. The
anglicized form of the
endonym is "Ho-Chunk". Ho-Chunk's...