-
which the distillery's name was
anglicised if applicable,
according to
Ainmean-Àite na h-Alba. Not
necessarily an
official name of the distillery. Hunter...
-
Ainmean-Àite na h-Alba (Scottish
Gaelic pronunciation: [ˈɛnɛmən ˈaːʰtʲə nə ˈhal̪ˠapə]; "Gaelic Place-Names of Scotland") is the
national advisory partnership...
-
connection with the
Royal Naval base. "
Ainmean-Àite na h-Alba -
Gaelic Place-Names of
Scotland - Database". www.
ainmean-aite.org.
Retrieved 19 June 2017. Wikimedia...
- (1982). "Far-
ainmean Gàidhlig (3)". Gairm. 127. Madeg,
Mikael (1982–83). "Far-
ainmean Gàidhlig (5)". Gairm. 121. Madeg,
Mikael (1984). "Far-
ainmean Gàidhlig...
-
related to Errogie. "Errogie -
Earagaidh -
Inverness area, Highland".
Ainmean-Àite na h-Alba/Gaelic Place-names of Scotland.
Retrieved 18
December 2020...
-
following proverb contains the name Lachlan : "Mar
mhadadh ag ol
eanruich ainmean Chlann ‘ll ‘Eathain “Eachann, Lachann.” or; "Like a
hound lapping broth...
- The
Scottish Place-Name
Society (Comann
Ainmean-Áite na h-Alba in Gaelic) is a
learned society in
Scotland concerned with toponymy, the
study of place-names...
- a life
sentence and
spent the rest of his life in prison. "Goatfell".
Ainmean-Àite na h-Alba:
Gaelic Place-Names of Scotland.
Retrieved 10
October 2023...
- ****igned. Iain Mac an Tàilleir (2003)
gives a
meaning "antler place",
whilst Ainmean-Àite na h-Alba, the
national advisory partnership for
Gaelic place-names...
- reference. For Currie, Mark
states "also MacPherson". Mac an Tàilleir, Iain. "
Ainmean Pearsanta".
Sabhal Mòr Ostaig.
Archived from the
original (docx) on July...