-
establish translation as a profession. The
first translations of Gr**** and
Coptic texts into Arabic,
possibly indirectly from
Syriac translations, seem to...
-
effect is
particularly evident in
Chinese to
English translations.
While edits of
translations may be submitted, in
Chinese specifically one
cannot edit...
-
titles of 19th-century
English translations of the
classical Bible and
other texts.[citation needed] Word-for-word
translations ("cribs", "ponies", or "trots")...
-
English translations Bible translations into
English Other languages Bible translations by
language Difficulties Gender in
Bible translation Texas sharpshooter...
-
machine translation as a tool to
speed up and
simplify translations, as well as
producing flawed but
useful low-cost or ad-hoc
translations. Machine...
- the
source of
other European translations (one in
France by Savory, and one in
German by Nerreter).
These later translations were
quite inauthentic, and...
- port
numbers on the
inside global IP
address to
distinguish between translations. PAT
attempts to
preserve the
original source port. If this
source port...
- This
article lists direct English translations of
common Latin phrases. Some of the
phrases are
themselves translations of Gr**** phrases. ****ertions, such...
-
machine translation,
developed by Yandex. The
system constructs the
dictionary of single-word
translations based on the
analysis of
millions of
translated texts...
-
Partial Bible translations into
languages of the
English people can be
traced back to the late 7th century,
including translations into Old and Middle...