- Look up anglicise or
anglicize in Wiktionary, the free dictionary.
Anglicisation is a form of
cultural ****imilation
whereby something non-English becomes...
- Ó Leannáin and Ó Lionáin have both been
anglicized as Lennon; Ó
Ceallaigh and Ó
Cadhla have been
anglicized as Kelly).
Where they were retained, Mac...
- An
English exonym is a name in the
English language for a
place (a toponym), or
occasionally other terms,
which does not
follow the
local usage (the endonym)...
- on 19
September 2016.
Retrieved 7 June 2014. Crawford, John (1993).
Anglicizing the
Government of Ireland: The
Irish Privy Council and the Expansion...
-
adaptation of the
French phrase Route du Roi. The word "genie" has been
anglicized via
Latin from jinn or
djinn from Arabic: الجن, al-jinn
originally meaning...
-
Kevin (/ˈkɛvɪn/) is the
anglicized form of the
Irish masculine given name Caoimhín (Irish pronunciation: [ˈkiːvʲiːnʲ];
Middle Irish: Caoimhghín [ˈkəiṽʲʝiːnʲ];...
- This is a list of
personal names known in
English that are
modified from
another language and are or were not used
among the
person themselves. It does...
- ʾĀmina (Arabic: آمنة, also
anglicized as
Aaminah or Amna)
meaning "safe one, protected" ʾAmīna (Arabic: أمينة, also
anglicized as Ameena), the feminine...
-
while the
Penobscots (of present-day Maine) used the term "sagamos" (
anglicized as "sagamore"). Conversely,
Deputy Governor Thomas Dudley of
Roxbury wrote...
- and
eminent statesmen and diplomats.
anglice in
English Used
before the
anglicized version of a word or name. For example, "Terra Mariae, anglice, Maryland"...